Tamoul
Informations générales
Le tamoul (/tamiɻ/ tamiḻ)est une langue de la famille dravidienne parlée principalement dans deux pays : en Inde du sud dans l’état de Tamil Nadu, et au Sri Lanka, notamment à Jaffna, au nord de l’île. On compte environ 70 millions de locuteurs dans ces deux régions. Mais cette langue est également parlée comme langue première, seconde, voire étrangère, par environ 8 millions de personnes d’origine tamoule vivant en Malaisie, à Singapour, à l'Ile Maurice, à la Réunion, en Guadeloupe, en Martinique, en Afrique du Sud, au Myanmar (Birmanie), dans les îles Fidjiou en Guyane. Cette diaspora tamoule est le résultat d’une immigration massive de travailleurs agricoles indiens pendant l’époque coloniale — entre 1834 et 1920 environ. De plus, depuis la guerre civile au Sri Lanka dans les années 1970, la population tamoule de ce pays s’est réfugiée en France, en Angleterre, en Allemagne et au Canada. Le tamoul est l'une des langues officielles de l'Inde, du Sri Lanka et de Singapour, et jouit par ailleurs d’un statut spécial reconnu par les gouvernements de Malaisie et de l’Ile Maurice. La grande majorité des Tamouls qui se trouvent en France, et notamment en Ile-de-France, sont originaires de l’Inde et du Sri Lanka.
Le tamoul présente une situation de diglossie avec un écart marqué entre le tamoul écrit et le tamoul parlé, comparable à titre indicatif, à l'écart entre l’arabe coranique et l’arabe dialectal. Le tamoul écrit et le tamoul parlé ont des statuts et des fonctions sociales complètement distinctes. Le tamoul écrit, considéré comme langue de prestige ou 'supérieure' est employé en situation formelle : enseignement, discours officiels ou formels, presse écrite en général. Le tamoul parlé, considéré comme ‘inférieur’, est la langue courante de communication quotidienne en situation informelle. Le tamoul écrit s’acquiert à l'école et est presque standardisé. C'est la seule forme de tamoul commune à toutes les régions et à toutes les communautés. Le tamoul parlé, au contraire, s'acquiert naturellement en famille et dans des situations de communication informelle et connaît donc une importante variation dialectale d'une région et d'un groupe social à l'autre.On reconnaît de fait deux variétés principales de tamoul parlé: 1) celui de l’Inde et 2) celui du Sri Lanka, appelé communément ‘tamoul de Jaffna’. Ces deux variétés se distinguent l’une de l’autre aux niveaux phonologique, lexical et morphosyntaxique. La différence entre ces deux variétés est comparable à celle qui sépare le français hexagonal du français québécois. Les tamoulophones de France, et en particulier d'Ile-de-France, parlent exclusivement ces deux variétés de tamoul.
L'écriture du tamoul moderne a pour origine le tamiḻi ou tamiḻ-brāhmi, qui fit son apparition dès le 3e s. avant J.-C. Cette écriture fut employée dans les inscriptions jusqu'au 5e s. après J.-C. A partir du tamiḻi et à travers d’autres formes d’écriture, s’est développée l’écriture du tamoul moderne qui est utilisée depuis le 9e s. L'écriture tamoule est un système alpha-syllabique; elle s'écrit de gauche à droite, sans distinction entre majuscules et minuscules. L'alphabet comprend 10 voyelles, 2 diphtongues et 18 consonnes, et aussi quelques graphies (ṣ, ś, kṣ, h, j) empruntées à une autre forme d’écriture dite grantha pour écrire les emprunts sanskrits. L’alphabet tamoul distingue la longueur vocalique, avec 5 graphèmes pour les voyelles brèves et 5 pour les voyelles longues. En revanche, il n’y a pas de graphèmes propres pour les sons [g, d, ḍ, b, j], qui sont graphiés comme les consonnes sourdes correspondantes.
Ressources
Grammaire | Lexique | Phonologie | Histoire de l'âne | Interactions de base | Fiche-langue