Créole haïtien : phonologie
> Comment lire l'Alphabet Phonétique International (API) ?
-
Les sons de la langue
Le créole haïtien comprend 20 consonnes, 11 voyelles et 1 diphtongue.
-
-
Consonnes
-
|
Labiale |
Lingual |
Laryngal ou glottal |
||||||||||||||||||||||
Bilabial |
Labio-dental |
Coronal |
Dorsal |
Pharyngal |
|
||||||||||||||||||||
Dental |
Alvéolaire |
Pré-palatal |
Apico-palatal |
Alvéo-palatal |
Dorso-palatal |
Vélaire |
Uvulaire |
|
|
||||||||||||||||
Occlusif |
Oral et nasal |
p b m p b m |
|
|
t d n t d n |
|
|
|
c ɉ ɲ
|
k g ŋ k g ŋ |
|
|
|
||||||||||||
Affriquée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Fricatif et spirant |
|
|
f v f v |
|
s z s z |
ʃ ʒ ʃ ʒ |
|
|
|
ɣ |
χ ʁ
|
|
h |
||||||||||||
Latéral |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Liquide |
Latéral |
|
|
|
l l |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Vibrant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
Approximant |
|
w w ɥ ɥ |
|
|
|
|
|
|
j j ɥ ɥ |
w w |
|
|
|
Remarques générales : L’inventaire des consonnes du créole haïtien est extrêmement proche de celui du français. Cependant…
Difficultés pour apprendre le français : La consonne nasale palatale [ɲ] (« agneau ») n’existe pas en créole haïtien et demandera donc un apprentissage particulier (français campagne, Espagne [kɑ̃paɲ], [ɛspaɲ] vs. haïtien kampay [kɑ̃paj], Espay [ɛspaj] ; français signe [siɲ], ligne [liɲ] vs. haïtien siy [sij], liy [lij]).
La consonne [r] est présente en créole avec une prononciation proche de celle du français, à l'initiale et à l'intérieur des mots, ex. rat [rat] 'rat', rich [riʃ] 'riche', miray [miraj] 'muraille', kouri [kuri] 'courir', et dans des attaques branchantes C+r, ex. tren [trɛ̃] 'train', krab [krab] 'crabe'. Cette consonne est cependant absente en créole dans certains contextes alors qu’elle apparait en français : à la fin des mots (français colère, canard, four vs. créole : kolè [kolɛ], kanna [kana], fou [fu] ; français tigre vs. créole : tig [tig]) ; devant consonne ou semi-consonne, tant à l'intérieur des mots (ex. pataje 'partager', mèsi 'merci', mato 'marteau', wa 'roi', fwi 'fruit') qu'à la fin (ex. kòn 'corne', bab 'barbe', kat 'carte', fòs 'force', pak 'parc'). Enfin, [r] a pour variante [w] en créole avant des voyelles postérieures (u, o, ɔ, ɔ̃) : [u] (wouj 'rouge'), [o] (gwo 'gros'), [ɔ] (pwòp 'propre'), [ɔ̃] (wonn 'rond(e)'). Les mots français terminés en français par un groupe de consonnes (autres que [r]) peuvent aussi poser des difficultés d'apprentissage, dans la mesure où ce type de finale est généralement absent en créole, ex. [s+t] (français triste vs. créole tris) ; [C+l] (français angle, table, sable vs. créole ang, tab, sab) (cf. Hazael-Massieux 2002). Les mots français à [r] final (colère, livre), contenant des groupes [r+C] (partager, corne), ou [r + voyelle postérieure] (rond, rouge, rose), ou terminés par une suite de consonnes problématique (triste, terrible) méritent donc une attention didactique spécifique.
-
-
Voyelles
-
|
Antérieures |
Centrales |
Postérieures |
||||
Non-arrondies |
Arrondies |
Non-arrondies |
Arrondies |
Non-arrondies |
Arrondies |
||
Fermées |
i i |
y
|
|
|
|
u u |
|
|
|
|
|
|
|
||
Mi-fermées |
e e |
ø
|
ə
|
|
|
o o |
|
Mi-ouvertes |
ɛ ɛ̃ ɛ ɛ̃ |
œ œ̃
|
|
|
|
ɔ ɔ̃ ɔ ɔ̃ |
|
Ouvertes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a a |
|
ɑ ɑ̃ ɑ̃ |
|
Remarques générales : L’inventaire des voyelles du créole haïtien est très proche de celui du français. Il contient même la diphtongue [ɥi] que l’on trouve dans le français « nuit ». Ne manque que les voyelles [y] (de « bu »), ø (de « jeu ») et œ (de « heure »), ainsi que le « e muet ».
Difficultés pour apprendre le français : Quatre (voire cinq) voyelles du français sont absentes en haïtien et doivent donc faire l'objet d'un apprentissage spécifique en français :
-
Les trois antérieures arrondies : [y] (français tissu, muraille, haitien tisi, miray) ; [ø] (francais bleu, noeud, haïtien ble, ne) ; [œ] (français beurre, peur, sœur, haïtien bè, pè, sè) – pour les enseigner, il suffit de faire prononcer [i], [e] et [ɛ] respectivement en arrondissant les lèvres ;
-
La contrepartie nasale de [œ] — [œ̃] — est absente en haïtien, mais elle l'est aussi de plus en plus largement en français, et son apprentissage n'est donc pas une priorité (ex. un ours brun [œ̃nursbrœ̃] > [ɛ̃nursbrɛ̃]) ;
-
La voyelle centrale instable [ə], ou « e muet », est remplacée le cas échéant par [e] dans les mots haïtiens (français repeindre [rəpɛ̃dr], haïtien repenn [repɛ̃n]).
Par ailleurs, les voyelles créoles se nasalisent couramment au contact de consonnes ou voyelles nasales, par assimilation régressive (ex. bwa a 'le bois', ban an 'le banc') ou progressive (ex. kadna [kadnɑ̃] 'cadenas', kanna
[kɑ̃na] 'canard'). Les apprenants créolophones doivent donc s'entrainer à bloquer l'assimilation de nasalité en français.
-
Les types de syllabes
Le créole haïtien peut présenter des syllabes de type CV et CVC seulement, les autres types de syllabes étant fortement conditionnés.
Remarques générales : On trouve en effet, aussi, des séquences CCV, comme ble (‘bleu’) ou tren (‘train’), mais la nature des deuxièmes consonnes est très restreinte et se limite aux « liquides » ([l] et [r]) et aux semi-consonnes ([j] et [w], bwa).
Difficultés pour apprendre le français : Le français comporte bien plus de type de syllabes et peut aisément concaténer plusieurs consonnes à la suite, notamment. Les séquences [st], [gl] ou [bl] par exemple sont évitées au profit de [s], [g] et [b] (français geste vs. créole jès ; français angle, terrible vs. créole ang, terib).
Si les séquences consonne + r ne sont pas trop un problème au début des mots (pri [pri] 'prix', grès [grɛs] 'graisse'), en revanche, elles sont problématiques en fin de mot (français zèbre, livre vs. créole zèb [zɛb], liv [liv]).
Ces suites de consonnes devront donc faire l’objet d’un apprentissage spécifique.
-
Les autres objets de la langue
Le créole ne contient ni tons ni accents.
Remarques générales : Aucune.
Difficultés pour apprendre le français : Aucune (? voir plus haut)